Numéro 11 - Octobre 2005
Editorial
Editorial
par Elisabeth Féghali
Linguistique
Vocabulaire utile de codicologie
par Elisabeth Féghali
Nicolas de Gonesse translateur
par Elisabeth Féghali
Valère Maxime translaté par Nicolas de Gonesse
par Elisabeth Féghali
Critique de Roman historique
Moyen Age aux Editions 10-18
par François-Xavier Féghali
Cinéma
Kingdom of Heaven de Ridley Scott
par Shimrod
Hauts Personnages
Saint Abbon
par François-Xavier Féghali
Linguistique
Férir
par Elisabeth Féghali
Devise
par Elisabeth Féghali
Champs sémantiques
La Folie au Moyen Age
par Elisabeth Féghali
Cuisine médiévale
Oyes a la trayson
par François-Xavier Féghali
Cuisson du riz
par François-Xavier Féghali
Devise

Mot
Devise

Genre
substantif féminin.

Sens rencontré en ancien français 
"Séparation, départ du chevalier vaincu" au vers 1066, Chrétien de Troyes, Erec et Enide.

Sens Etymologique
Le substantif vient de deviser du latin dividere "partager, diviser, distribuer, répartir"
Supin : division du latin vulgaire divisare (fréquentatif) donnera deviser en français moderne ou diviser.

Sens étymologique + sens dérivés sous l'influence de avis, vis, viser avec la valeur centrale de voir ou présenter les éléments d'un ensemble bien classé.

"Conter, raconter, décrire Vouloir, projeter, faire un plan"

Sens Ancien Français
Sens étymologique du substantif : "division, séparation".
Sens concret : "bande qui sépare l'écu en deux"
Sens abstrait : "action de séparer"

Sans devise : "sans exception dans un ensemble, sans retard dans le temps"

Sens dérivés :


a) "description, narration ordonnée, détaillée"
b) "volonté, désir, plan"
a devise : "selon le souhait" ; en général : "autant qu'on peut le souhaiter, entièrement". 
a devise : "avec exactitude"
c) testament, énumération + dernières volontés
remuer sa devise : "modifier son testament"
d) par extension : "manière"

Sens Français Moderne
1) Formule qui exprime une règle de vie (Les Fables de Jean de La Fontaine) XVIIè : emblèmes et sentences sur les armoiries

2) Depuis le XIXè siècle : "monnaie étrangère", sens emprunté à l'allemand car on a trouvé des phrases (devises) sur les formulaires de change.

Paradigmes morphologiques :
- devis (même sens que devise) + devis de travaux
- devisement
- devision

Accès au forums

Identifiant
Mot de passe
  1. Perdu votre mot de passe ?
  2. Pour vous inscrire aux forums